山西某煤礦(kuàng)針對井下生產作業場所出現(xiàn)的隱患和“三違”現狀,通過使用防爆手機現場抓(zhuā)拍進行管理。標誌著該礦現場安全管理水平提升到了信息、網絡、井上下一體(tǐ)化的(de)管控高度,有利於進(jìn)一步消(xiāo)除煤礦生產安全隱患。
據了解,凡入井安全管理人員上崗(gǎng)均手持礦(kuàng)專用(yòng)防爆手機,一旦發現安全隱患或“三違”行(háng)為實時進行現場抓(zhuā)拍。每個班次的(de)安管人員抓拍(pāi)到相(xiàng)關影像信息情況,當事人立(lì)即通(tōng)過(guò)井下相應(yīng)網絡傳輸分站(zhàn)係統,及時上傳到地麵礦安全指揮中心、安全(quán)科與(yǔ)調度室等部門或單位。對口職能科室嚴格按照(zhào)有關製度規定辦法,分類(lèi)整理隱患及“三違”的影像資料,並在多(duō)處電子屏上滾動播放。對於現場抓拍的隱患、“三違”影像信息,安全科每月進行匯總分類考核,其綜合考(kǎo)評結(jié)果將作為季度與年度各種(zhǒng)考核的重要依據。
In response to the hidden dangers and "three violations" present in underground production sites in Shanxi, a coal mine was managed by using on-site snap shots of explosion-proof mobiles phoness. This indicates that the on-site safety management level of the mine has been raised to the level of integrated management of information, network, and up and down the well, which is conducive to further eliminating the hidden dangers of coal mine production safety.
It is understood that all safety management personnel who enter the well hold a special explosion-proof mobiles phones for the mine. Once a potential safety hazard or "three violations" is discovered, the scene will be captured in real time. The security management personnel of each shift captured the relevant image information, and the parties immediately transmitted the substation system through the corresponding underground network and uploaded it to the ground mine safety command center, safety department and dispatch room and other departments or units in time. The counterpart functional department strictly sorts out and sorts the hidden dangers and "three violations" of the video materials in strict accordance with the regulations of the relevant system, and scrolls and plays them on multiple electronic screens. For the hidden dangers and "three violations" image information captured on the spot, the security department conducts a summary and classified assessment every month, and its comprehensive assessment results will be used as an important basis for various assessments in quarters and years.

